Caută pe site
Publică anunț în ziar
curierul-national-logo Logo-Curierul-National-Blck
Publică anunț în ziar
  • Actualitate
  • Economie
    • Agricultură
    • Asigurări
    • Auto
    • Companii
    • Construcții
    • Energie
    • Finanțe și Bănci
    • Fiscalitate
    • HR
    • Imobiliare
    • IT
    • Retail
    • Transporturi
    • Turism
  • Extern
  • Politic
  • Cultură și Educație
  • Sport
  • Opinii
Reading: Care sunt avantajele colaborării cu un birou de traduceri?
Distribuie
Curierul NationalCurierul National
Search
  • Actualitate
  • Economie
  • Extern
  • Opinii
  • Politic
  • Sport
  • Salvate
  • PUBLICAȚIA
    • Despre noi / Contact
    • Publicitate
    • Fonduri Europene
    • Redacția
Have an existing account? Sign In
Follow
Advertorial

Care sunt avantajele colaborării cu un birou de traduceri?

Publyo
Autor Publyo
Publicat 10 aprilie 2023
Distribuie
traduceri
sursă foto: traduceri-global.ro

Colaborarea cu traducătorul nepotrivit poate conduce la neplăceri precum: texte traduse al căror înțeles diferă de original sau omisia unor detalii importante, care pot face ca un document să devină imposibil de folosit.

Meseria de traducător există din cele mai vechi timpuri. Se pare că și cu două milenii înaintea erei noastre existau persoane care se dedicau învățării unei limbi străine sau mai multora și își câștigau traiul ajutând diverse persoane să comunice cu străinii care nu le cunoșteau limba.

Astăzi, mai ales în țara noastră, în zonele rurale în special, aproape nimeni nu mai consideră ceva ieșit din comun capacitatea de a vorbi fluent într-o limbă străină. Mulți români, pe lângă limba maternă, cunosc cel puțin limba engleză la nivel conversațional. Dar asta nu înseamnă că oricine poate traduce un document oficial sau un text de o complexitate mai mare la fel de corect precum un traducător autorizat. Iar acesta nu este singurul motiv pentru care întotdeauna ar trebui să contezi pe profesioniști când ai nevoie de traduceri ca la carte.

De ce să apelezi doar la profesioniști când ai nevoie de o traducere?

#1 Există documente pe care le poate traduce doar un traducător autorizat

Să spunem de exemplu că vrei să mergi în Turcia cu mașina și ai nevoie de o Imputernicire auto Turcia. Românii au văzut mereu Turcia ca pe o țară fascinantă, din diferite puncte de vedere. Turcia este un loc propice pentru desfășurarea anumitor afaceri, dar și o țară care merită explorată în lung și-n lat pentru că are foarte multe de oferit.

Turcia a fost dintotdeauna una din preferatele destinații de vacanță ale românilor, dar și un loc unde aceștia merg ca să profite din plin de excelentele servicii medicale pe care le oferă. Și cum niciun alt mijloc de transport nu este mai convenabil decât o mașină atunci când vine vorba de Turcia, mulți români care meargă acolo aleg să călătorească nu doar cu automobilul personal, ci și cu un automobil în leasing, cumpărat pe firmă sau care aparține altor persoane fizice cu excepția beneficiarilor.

Ca să mergi în Turcia cu un automobil care nu îți aparține, ai nevoie obligatoriu de o Procură Auto sau de o Împuternicire Auto întocmită corect, în limba română și tradusă apoi în cadrul unui birou autorizat de traduceri și legalizată la Consulatul Turc din Constanța. Cu alte cuvinte, fiind vorba de un document atât de important, în mod obligatoriu trebuie să apelezi direct la un birou de traduceri specializat în astfel de documente.

cadouri corporate de paste
De ce ar trebui sa daruiesti cadouri corporate de Paste?
18 august 2021

#2 Este mai rapid atunci când colaborezi din start cu profesioniști în domeniul traducerilor

Chiar și atunci când nu este vorba despre traduceri oficiale, poți obține rezultate mult mai bune și într-un timp mult mai scurt dacă apelezi din start la un profesionist din cadrul unui birou de traduceri.

Un astfel de profesionist are în spate ani de experiență și stăpânește un limbaj de specialitate. Chiar dacă știe să vorbească o limbă străină într-o anumită măsură, o persoană fără experiență în traduceri va avea nevoie de mult mai mult timp spre diferență de un profesionist și nici nu poate garanta calitatea traducerii așa cum o face cel din urmă.

#3 Poți economisi bani apelând la un traducător autorizat din cadrul unui birou de traduceri

cadou 8 martie
Cadouri speciale pentru ziua de 8 martie! Iată 3 idei de daruri originale și personalizate!
18 august 2021

Ce poate fi mai ieftin decât ceva gratis? te-ai putea gândi atunci când compari prețul unei traduceri oficiale cu oferta foarte atrăgătoare făcută de un prieten care vorbește limba de care ai nevoie. Dar în realitate o traducere importantă efectuată neprofesional te poate costa nu numai timp, ci și foarte mulți bani. Gândește-te că te afli într-o situație în care ai nevoie de o traducere pentru o lucrare profesională sau din alte motive. Dacă termenii utilizați în traducere nu sunt folosiți corect sau lipsesc informații esențiale din textul traducerii, s-ar putea să fie nevoie să refaci traducerea și atunci când vei solicita în sfârșit serviciile unui expert, timpul de execuție fiind foarte scurt, s-ar putea să te coste mult mai mult decât  dacă ai fi solicitat de la început astfel de servicii.

- Publicitate -
Distribuie articolul
Facebook Whatsapp Whatsapp LinkedIn Reddit Telegram Email Copy Link Print
Articolul anterior 20230410 MACHETA Anunt de presa x 160559 STYLE CONSTRUCT sigla UE actualizata-1-min Anunţ de presă privind demararea Proiectului „Creșterea eficienței energetice prin instalarea unui Sistem fotovoltaic la STYLE CONSTRUCT S.R.L.”
Articolul următor Comunicat_de_Presa FINALIZARE HABITAT DECO Comunicat de presă finalizare proiect
Niciun comentariu

Lasă un răspuns Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

-Publicitate-
Ad imageAd image

Ultimele articole

Inteligența Artificială, tradiția și costul stagnării: realitatea strategică cu care se confruntă băncile din Europa
Finanțe și Bănci
Acțiunile Hidroelectrica ating un nou maxim istoric, pe fondul încrederii investitorilor și al aprobării unor proiecte strategice majore
Energie
Companiile alocă în medie doar 3% din cifra de afaceri pentru training digital și reclamă dificultăți în relația online cu statul
Actualitate Companii

RSS Știri Financiare

  • Cluj-Napoca, Sibiu și Brașov rămân orașele din România unde se trăiește cel mai bine
  • Top 5 producători de mezeluri în România. Cris-Tim domină piața, Caroli pe pierdere
  • Încep lucrările la Family Market Tomești. Ce branduri vor fi prezente
  • Diverzum, cea mai mare aplicație de loialitate pentru Gen Z, intră pe piața din România
lift
Advertorial

Cum funcționează mai exact un lift pentru marfă?

5 minute
plaja
Advertorial

Unde să mergi în vacanță la mare în vară anului 2024: top 5 țări pentru fiecare gust și buget

3 minute
interviu angajare
Advertorial

Secretele unui interviu de angajare de succes

4 minute
handicap-asiatic
Advertorial

Avantajele handicapului asiatic

3 minute
favicon curierul national favicon curierul national
  • EDIȚIA DIGITALĂ
  • ABONAMENT DIGITAL
  • PUBLICĂ ANUNȚ ÎN ZIAR
  • CONTACTEAZĂ-NE

PUBLICAȚIA

  • Despre noi
  • Publicitate
    • Fonduri Europene
    • Anunțuri Mică Publicitate
    • Advertorial
  • Redacția
  • Contact

ȘTIRI

  • Actualitate
  • Extern
  • Cultură și Educație
  • Politic
  • Sport
  • București

BANI

  • Economie
  • Companii
  • IT
  • Agricultură
  • Energie
  • Fiscalitate
  • Imobiliare
  • Turism

PARTENERI

  • B1 TV
  • Gazeta de Sud
  • Money Buzz!
  • Știrile de Azi
  • Goool.ro
  • Bucharest Daily News
  • Slatina Buzz!

BUN DE AFACERI, DIN 1990

Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?