Caută pe site
Publică anunț în ziar
curierul-national-logo Logo-Curierul-National-Blck
Publică anunț în ziar
  • Actualitate
  • Economie
    • Agricultură
    • Asigurări
    • Auto
    • Companii
    • Construcții
    • Energie
    • Finanțe și Bănci
    • Fiscalitate
    • HR
    • Imobiliare
    • IT
    • Retail
    • Transporturi
    • Turism
  • Extern
  • Politic
  • Cultură și Educație
  • Sport
  • Opinii
Reading: British Council promovează beneficiile integrării altor limbi în cadrul orelor de engleză
Distribuie
Curierul NationalCurierul National
Search
  • Actualitate
  • Economie
  • Extern
  • Opinii
  • Politic
  • Sport
  • Salvate
  • PUBLICAȚIA
    • Despre noi / Contact
    • Publicitate
    • Fonduri Europene
    • Redacția
Have an existing account? Sign In
Follow
Cultură și Educație

British Council promovează beneficiile integrării altor limbi în cadrul orelor de engleză

Curierul Național
Autor Curierul Național
Publicat 24 septembrie 2025
Distribuie

Cu prilejul Zilei Europene a Limbilor (26 septembrie), organizația din Marea Britanie susține o abordare multilingvă a predării și învățării limbii engleze – una în care alte limbi sunt acceptate, nu excluse.

British Council îi încurajează pe profesorii și cursanții săi să facă „uz judicios” de celelalte limbi ale lor, acolo unde și când este potrivit, pentru a sprijini predarea și învățarea limbii engleze.

Așa cum este subliniat în noul său raport, dincolo de multiplele beneficii demonstrate pentru profesori și cursanți, o abordare multilingvă contribuie la crearea unui mediu de învățare echitabil, incluziv și pozitiv.

Cu prilejul Zilei Europene a Limbilor (26 septembrie), British Council, organizația Marii Britanii pentru relații culturale și oportunități educaționale, evidențiază sprijinul său pentru o abordare multilingvă a predării și învățării limbii engleze – una în care toate limbile pot juca un rol în cadrul orelor de engleză, arată un comunicat de presă. Această abordare se bazează pe dovezi și cercetări, inclusiv pe noul raport intitulat ‘What’s changed in English Language Teaching?’ („Ce s-a schimbat în predarea limbii engleze?”), și contracarează politicile și practicile stricte de tip „numai în engleză”. Este recunoscut că „uzul judicios” al altor limbi poate fi benefic, nu dăunător, experienței de învățare a limbii engleze.

Potrivit British Council, „uz judicios” înseamnă că profesorii și cursanții săi sunt încurajați să ia decizii gândite și principiale dacă, când și cum să utilizeze alte limbi pentru a sprijini învățarea limbii engleze, pe baza unor factori precum vârsta cursanților, nivelul lor de engleză și preferințele personale.

„La British Council ne adaptăm constant abordarea de predare pentru a le oferi cursanților noștri cele mai bune oportunități de a-și dezvolta competențele și fluența în limba engleză”, explică Kim Beadle, responsabilă pentru Excelența în Predare la British Council.

Aceasta adaugă că: „o abordare care include, și nu exclude, alte limbi în cadrul orelor de engleză nu doar că se aliniază cercetărilor noastre actuale și feedbackului primit de la mulți dintre profesorii și cursanții noștri, ci întărește valorile British Council și angajamentul nostru permanent de a crea un mediu incluziv care respectă diversitatea și limbile tuturor profesorilor și cursanților noștri”.

De la o abordare monolingvă la una multilingvă

O abordare „numai în engleză” sau „monolingvă” a fost metodologia dominantă în mare parte a secolului XX, iar mulți profesori și cursanți se simțeau adesea vinovați sau chiar erau penalizați pentru folosirea altor limbi în cadrul orelor de engleză.

Un număr tot mai mare de cercetări și dovezi provenite de la experți din domeniu, inclusiv din publicațiile și studiile proprii ale British Council, validează și promovează acum utilizarea unei abordări „multilingve” – una care valorizează și folosește mai multe limbi.

În cadrul acestei abordări, British Council subliniază că engleza rămâne limba principală de lucru la clasă, oferindu-le cursanților expunerea maximă și practica pentru a-și dezvolta competențele și fluența, dar că organizația din Marea Britanie recunoaște și faptul că acordarea de putere profesorilor și cursanților de a face „uz judicios” de alte limbi aduce multiple beneficii.


Beneficii pentru profesori și cursanți


Potrivit British Council, există numeroase moduri în care profesorii și cursanții pot beneficia de pe urma utilizării strategice sau „judicioase” a altor limbi la clasă, indiferent dacă aceștia împărtășesc sau nu aceeași limbă.

Aceste beneficii ale abordării multilingve sunt susținute de cercetări realizate la clasă de profesori și pot include:

  1. Creează un spațiu primitor – Integrarea limbilor cursanților recunoaște și respectă identitățile lor lingvistice și culturale în cadrul orelor de engleză.
  2. Susține învățarea limbii – Compararea gramaticii, vocabularului și pronunției între limbi sprijină înțelegerea și reținerea.
  3. Dezvoltă autonomia – Explorarea strategiilor de învățare care conectează limbile și strategiile ajută cursanții să își asume un control mai mare asupra învățării și progresului lor.
  4. Întărește încrederea – Folosirea ocazională a altor limbi pentru verificarea înțelegerii și pentru a face conexiuni între limbi îi poate ajuta pe cursanți să se simtă mai capabili și mai dispuși să participe.
  5. Consolidează relațiile – Respectarea limbilor cursanților contribuie la construirea încrederii, a unei bune relații și a sprijinului reciproc.
  6. Reduce anxietatea – Folosirea ocazională a altor limbi poate face lecțiile mai puțin intimidante, în special pentru cursanții mai puțin încrezători.
  7. Încurajează fluența – Folosirea ocazională a altor limbi poate crește disponibilitatea de a vorbi pe larg și ajută la identificarea lacunelor lingvistice.
  8. Dezvoltă abilități de traducere – Utile pentru realizarea conexiunilor între limbi și pentru comunicarea în contexte reale, sociale, profesionale sau academice.
  9. Economisește timp – Traducerile rapide realizate de profesor sau de cursanți pot verifica eficient înțelegerea, lăsând mai mult timp pentru practică.
  10. Ajută la finalizarea sarcinilor – Utilizarea altor limbi pentru clarificarea instrucțiunilor poate facilita desfășurarea cu succes a activităților.

Deși British Council promovează o abordare multilingvă, recunoaște, de asemenea, că există în continuare preferințe pentru o abordare monolingvă. Kim Beadle încheie spunând: „Deși poziția noastră nu are caracter prescriptiv, nu putem ignora dovezile care susțin impactul pozitiv al utilizării judicioase a altor limbi asupra predării și învățării limbii engleze și rolul său în a face educația lingvistică mai echitabilă, mai accesibilă și mai incluzivă”.

Distribuie articolul
Facebook Whatsapp Whatsapp LinkedIn Reddit Telegram Email Copy Link Print
Articolul anterior Flip și Network One Distribution lansează un parteneriat strategic pentru promovarea economiei circulare în tehnologie
Articolul următor Piața mașinilor electrice și hibride din România – oferta crește, iar românii devin mai selectivi
Niciun comentariu

Lasă un răspuns Anulează răspunsul

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

-Publicitate-
Ad imageAd image

Ultimele articole

Zweite Bundesliga: Bochum câștigă duelul cu Schalke 04
Sport
Ministerul Finanțelor: Termen de tranziție pentru utilizarea sistemului RO e-Factura de către persoanele fizice
Fiscalitate
Polonia pregătește „cel mai modern zid anti-drone din Europa“
Extern

RSS Știri Financiare

  • România antreprenorială: capital local în regiuni, investiții străine concentrate în București
  • Peste 180.000 metri pătrați de birouri vor fi livrați în București până în 2027
  • BYD lansează în România SUV-ul plug-in hybrid SEALION 5 DM-i
  • 7 din 10 autoturisme înmatriculate în 2025 sunt mașini rulate. Aproape jumătate sunt diesel
Cultură și Educație

Valea tăcerii

1 minute
Cultură și Educație

Centenarul nașterii lui Marin Preda și legea echilibrului universal, în ”Constelații diamantine”

7 minute
Cultură și Educație

Două artiste românce care au cucerit Parisul

10 minute
Cultură și Educație

Programul Nopții Albe a Filmului Românesc la București

5 minute
favicon curierul national favicon curierul national
  • EDIȚIA DIGITALĂ
  • ABONAMENT DIGITAL
  • PUBLICĂ ANUNȚ ÎN ZIAR
  • CONTACTEAZĂ-NE

PUBLICAȚIA

  • Despre noi
  • Publicitate
    • Fonduri Europene
    • Anunțuri Mică Publicitate
    • Advertorial
  • Redacția
  • Contact

ȘTIRI

  • Actualitate
  • Extern
  • Cultură și Educație
  • Politic
  • Sport
  • București

BANI

  • Economie
  • Companii
  • IT
  • Agricultură
  • Energie
  • Fiscalitate
  • Imobiliare
  • Turism

PARTENERI

  • B1 TV
  • Gazeta de Sud
  • Money Buzz!
  • Știrile de Azi
  • Goool.ro
  • Bucharest Daily News
  • Slatina Buzz!

BUN DE AFACERI, DIN 1990

Welcome Back!

Sign in to your account

Username or Email Address
Password

Lost your password?